![]() Questionnaire survey (original version in: and printout in the supplementary material file Questionnaire.pdf English version in Table 1) The data have been analysed in the research article entitled “Native influences on the construction of thermal sensation scales”. For the translation of the ISO 10551, the respondents were allowed to choose from a list of 30 Greek wordings. The participants were asked to: (a) select the most appropriate translation, from English to Greek, of the nine-point ISO 10551 scale of perceptual judgment on personal thermal state, (b) formulate five, seven and nine-point thermal sensation scales, (c) report the category of the thermal sensation scale that signifies thermal comfort and (d) to assess the relative distances between the thermal sensation categories of the five, seven and nine-point thermal sensation scales. ![]() The participants were Greek speakers, older than 12, with at least a basic knowledge of the English language. A total of 359 questionnaires were completed. The data presented herein comprise of the participants’ responses to the questionnaire. ![]() The survey was promoted through social networks and conducted in spring 2019. The survey used a structured questionnaire and delivered through Google Forms. This article presents data collected during a web-based survey on expressions used to describe thermal sensation and comfort in the Greek language.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |